sppodszkle.edu.pl
Elżbieta Kowalska

Elżbieta Kowalska

25 lipca 2025

Rozmowa o studiach po angielsku: Zwroty i porady na karierę

Rozmowa o studiach po angielsku: Zwroty i porady na karierę

Spis treści

W dzisiejszym, coraz bardziej zglobalizowanym świecie, umiejętność swobodnego opowiadania o swojej ścieżce edukacyjnej po angielsku jest nieocenionym atutem. Niezależnie od tego, czy przygotowujesz się do rozmowy kwalifikacyjnej, nawiązujesz nowe kontakty zawodowe, czy po prostu chcesz pewnie przedstawić swoje wykształcenie, ten artykuł dostarczy Ci praktycznych narzędzi językowych. Poznasz kluczowe zwroty, słownictwo i strategie, które pomogą Ci zabłysnąć i zbudować profesjonalny wizerunek.

Opanuj rozmowę o studiach po angielsku kluczowe zwroty i wskazówki na każdą okazję

  • Umiejętność płynnego opisu studiów po angielsku jest niezbędna w rozmowach kwalifikacyjnych, networkingu i aplikacjach na dalsze studia.
  • Kluczowe jest opanowanie słownictwa dotyczącego tytułów naukowych (Bachelor, Master), struktury uczelni (Faculty, Department) oraz kierunków i specjalizacji.
  • Ważne jest używanie naturalnych zwrotów, np. "I graduated from..." zamiast dosłownych tłumaczeń.
  • Przygotuj się na pytania rekruterów, takie jak "Tell me about your educational background", łącząc studia z wymaganiami stanowiska.
  • Unikaj typowych błędów Polaków, np. złej wymowy czy "false friends", aby brzmieć profesjonalnie.

Dlaczego opowiadanie o studiach po angielsku to klucz do kariery?

W dobie globalizacji i rosnącej konkurencji na rynku pracy, biegłe posługiwanie się językiem angielskim w kontekście akademickim staje się standardem, a nie luksusem. Polskie uczelnie coraz śmielej poszerzają ofertę anglojęzyczną, odpowiadając na potrzeby studentów i pracodawców. Posiadanie tej umiejętności otwiera drzwi do międzynarodowych karier i daje znaczącą przewagę. Niezależnie od tego, czy aplikujesz na prestiżowe studia za granicą, czy chcesz zrobić dobre wrażenie na rozmowie kwalifikacyjnej w międzynarodowej firmie, musisz być gotów opowiedzieć o swojej edukacji. Nawet w luźniejszych sytuacjach, podczas networkingu czy nieformalnych spotkań towarzyskich, umiejętność ta pozwala budować relacje i pewnie prezentować swoje kompetencje.

Kluczowe sytuacje, w których ta umiejętność jest niezbędna, to:

  • Rozmowa kwalifikacyjna (Job Interview): Najczęstszy i najbardziej wymagający kontekst, gdzie rekruterzy oceniają Twoje kompetencje poprzez pryzmat wykształcenia.
  • Networking: Podczas konferencji, targów branżowych czy spotkań biznesowych, gdzie przedstawiasz się nowym kontaktom.
  • Aplikacja na dalsze studia za granicą: Konieczność precyzyjnego opisania swojej dotychczasowej ścieżki akademickiej.
  • Rozmowy towarzyskie (Small Talk): W międzynarodowym środowisku jest to naturalny temat do przełamania lodów i budowania relacji.

Słownictwo akademickie angielski infografika

Niezbędne słownictwo akademickie fundamenty skutecznej komunikacji

Tytuły naukowe bez tajemnic: Jak poprawnie nazwać swój dyplom (Bachelor, Master, PhD)?

Precyzyjne nazwanie swojego tytułu naukowego po angielsku jest kluczowe dla profesjonalnego wizerunku. Oto zestawienie najczęściej używanych tytułów i ich angielskich odpowiedników:

Polski tytuł / typ studiów Angielski odpowiednik i przykład
Licencjat Bachelor's degree (np. Bachelor of Arts - BA, Bachelor of Science - BSc)
Inżynier Bachelor of Engineering (BEng)
Magister Master's degree (np. Master of Arts - MA, Master of Science - MSc)
Studia podyplomowe Postgraduate studies / Postgraduate diploma
Doktorat Doctoral degree / PhD (Doctor of Philosophy)

Struktura uczelni w pigułce: Od "Faculty" po "Department"

Zrozumienie terminologii związanej ze strukturą uczelni pomoże Ci precyzyjnie opisać, gdzie zdobywałeś wiedzę:

  • Uczelnia wyższa: Higher education institution, University, College
  • Wydział: Faculty (często w UK) / Department (często w US) np. Faculty of Law and Administration
  • Instytut: Institute
  • Katedra: Chair / Department
  • Kierunek studiów: Field of study / Major (US) / Course (UK)
  • Specjalizacja: Specialization / Major

Kierunek, specjalizacja, praca dyplomowa kluczowe terminy, które musisz opanować

Oto podstawowe terminy związane z przebiegiem studiów, które warto znać:

  • Semestr: Semester
  • Wykładowca: Lecturer / Professor
  • Wykład: Lecture
  • Ćwiczenia: Classes / Seminars
  • Laboratorium: Laboratory / Lab
  • Zaliczenie: To pass / to get a credit
  • Egzamin: Exam / Examination
  • Praca dyplomowa: Thesis (zazwyczaj na studiach licencjackich i magisterskich) / Dissertation (często na studiach doktoranckich, ale bywa używane zamiennie z thesis)

Opisz swoją ścieżkę akademicką gotowe zwroty i schematy

Zaczynamy: Prezentacja uczelni i kierunku studiów

Rozpoczęcie opowieści o studiach jest proste, gdy masz pod ręką odpowiednie zwroty:

  • "I graduated from [Nazwa uczelni] with a degree in [Nazwa kierunku]." (Ukończyłem/am [Nazwa uczelni] z tytułem z [Nazwa kierunku].)
  • "I studied at [Nazwa uczelni] from [Rok rozpoczęcia] to [Rok ukończenia]." (Studiowałem/am na [Nazwa uczelni] od [Rok rozpoczęcia] do [Rok ukończenia].)
  • "My major was [Nazwa kierunku] at [Nazwa uczelni]." (Mój kierunek studiów to [Nazwa kierunku] na [Nazwa uczelni].)
  • "I hold a Bachelor's degree in [Nazwa kierunku] from [Nazwa uczelni]." (Posiadam tytuł licencjata z [Nazwa kierunku] uzyskany na [Nazwa uczelni].)

Wchodzimy w szczegóły: Jak mówić o specjalizacji, ulubionych przedmiotach i projektach?

Aby nadać swojej wypowiedzi głębi, używaj poniższych zwrotów:

  • "My specialization was in [Nazwa specjalizacji]." (Moja specjalizacja to [Nazwa specjalizacji].)
  • "I focused on [Obszar specjalizacji] during my studies." (Podczas studiów skupiałem/am się na [Obszar specjalizacji].)
  • "My favorite subjects included [Przedmiot 1] and [Przedmiot 2]." (Moje ulubione przedmioty to między innymi [Przedmiot 1] i [Przedmiot 2].)
  • "I particularly enjoyed the course on [Nazwa kursu]." (Szczególnie podobał mi się kurs z [Nazwa kursu].)
  • "I worked on a project about [Temat projektu]." (Pracowałem/am nad projektem dotyczącym [Temat projektu].)

Zwieńczenie dzieła: Efektowne przedstawienie pracy licencjackiej lub magisterskiej

Opisanie swojej pracy dyplomowej to doskonała okazja, by pokazać swoje zainteresowania i umiejętności:

  • "My thesis was about [Temat pracy]." (Moja praca magisterska/licencjacka dotyczyła [Temat pracy].)
  • "I wrote my thesis on [Temat pracy], focusing on [Konkretny aspekt]." (Napisałem/am pracę magisterską/licencjacką na temat [Temat pracy], skupiając się na [Konkretny aspekt].)
  • "My dissertation focused on [Temat pracy] and its implications for [Dziedzina]." (Moja praca doktorska/magisterska koncentrowała się na [Temat pracy] i jej implikacjach dla [Dziedzina].)

A co, jeśli studia są w toku? Jak opisać jeszcze nieukończoną edukację?

Jeśli nadal studiujesz, możesz to przedstawić w następujący sposób:

Ważne jest, aby jasno zaznaczyć, że edukacja jest w trakcie. Możesz powiedzieć:

  • "I am currently pursuing a Bachelor's/Master's degree in [Nazwa kierunku] at [Nazwa uczelni]." (Obecnie realizuję studia licencjackie/magisterskie z [Nazwa kierunku] na [Nazwa uczelni].)
  • "I am in my [Numer] year of studies at [Nazwa uczelni]." (Jestem na [Numer] roku studiów na [Nazwa uczelni].)
  • "I expect to graduate in [Rok ukończenia]." (Spodziewam się ukończyć studia w [Rok ukończenia].)
  • "I am working towards my degree in [Nazwa kierunku]." (Pracuję nad uzyskaniem dyplomu z [Nazwa kierunku].)

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku

Rozmowa kwalifikacyjna po angielsku jak zabłysnąć wiedzą o studiach?

Analiza najczęstszych pytań rekruterów o wykształcenie (i jak na nie odpowiadać)

Rekruterzy często zaczynają od pytania o Twoje wykształcenie. Oto najczęstsze z nich i wskazówki, jak na nie odpowiadać:

  • "Tell me about your educational background." (Opowiedz mi o swoim wykształceniu.) Zacznij od najwyższego ukończonego stopnia naukowego, podaj nazwę uczelni, kierunek i ewentualnie specjalizację. Możesz wspomnieć o pracy dyplomowej lub kluczowych projektach.
  • "Why did you choose this field of study?" (Dlaczego wybrałeś/aś ten kierunek studiów?) Skup się na swoich zainteresowaniach, pasji lub konkretnych celach zawodowych, które skłoniły Cię do wyboru danego kierunku.
  • "How does your education relate to this position?" (Jak Twoje wykształcenie ma się do tego stanowiska?) To kluczowe pytanie. Połącz konkretne umiejętności, wiedzę i doświadczenia zdobyte podczas studiów z wymaganiami oferty pracy. Podkreśl, jak studia przygotowały Cię do wykonywania obowiązków.
  • "What was your thesis about?" (O czym była Twoja praca dyplomowa?) Opisz krótko temat pracy, jej cel i ewentualnie główne wnioski lub metody badawcze. Dostosuj poziom szczegółowości do kontekstu rozmowy.
  • "What were your favorite subjects?" (Jakie były Twoje ulubione przedmioty?) Wymień kilka przedmiotów, które były dla Ciebie interesujące i wyjaśnij dlaczego. Jeśli to możliwe, powiąż je z wymaganiami stanowiska.

Praktyczny przykład: Wzorcowa odpowiedź na pytanie "Tell me about your educational background"

Oto przykład, jak można skonstruować kompleksową odpowiedź:

"I graduated from the University of Warsaw with a Master of Science degree in Computer Science. My specialization was in Artificial Intelligence, and I developed a strong foundation in machine learning algorithms and data analysis. During my studies, I was particularly interested in practical applications, which led me to work on a project focused on developing a predictive model for customer behavior. My Master's thesis explored the efficiency of deep learning networks for image recognition. This academic background has equipped me with strong analytical and problem-solving skills, as well as a solid understanding of programming and data science principles, which I believe are highly relevant to the role of a Data Scientist here."

Jak sprytnie połączyć swoje studia z wymaganiami na danym stanowisku?

Kluczem do sukcesu jest pokazanie rekruterowi, że Twoje wykształcenie to nie tylko teoria, ale praktyczne przygotowanie do pracy. Zastanów się, jakie umiejętności zdobyłeś podczas studiów i jak możesz je zaprezentować w kontekście wymagań stanowiska:

  • Analizuj ofertę pracy: Zidentyfikuj kluczowe wymagania i umiejętności.
  • Wybierz relevantne kursy i projekty: Podkreśl te elementy swojego wykształcenia, które bezpośrednio odpowiadają na potrzeby pracodawcy.
  • Mów o umiejętnościach praktycznych: Zamiast tylko wymieniać nazwy przedmiotów, mów o tym, czego się nauczyłeś, np. "Through my coursework in Project Management, I learned to effectively plan, execute, and monitor project timelines, which I believe is crucial for this role."
  • Wykorzystaj pracę dyplomową: Jeśli temat Twojej pracy jest związany ze stanowiskiem, opisz ją, podkreślając zastosowane metody i uzyskane wyniki.
  • Pokaż pasję: Jeśli Twoje studia były wynikiem autentycznego zainteresowania, daj temu wyraz. Pasja jest często równie ważna jak formalne kwalifikacje.

Small talk o studiach buduj relacje w nieformalnych sytuacjach

Jak zacząć rozmowę? Przydatne zwroty na networking i spotkania towarzyskie

W luźniejszych sytuacjach, rozmowa o studiach może być świetnym sposobem na nawiązanie kontaktu:

  • "So, what did you study?" (A Ty, co studiowałeś/aś?)
  • "Where did you go to university?" (Gdzie studiowałeś/aś?)
  • "What was your major?" (Jaki był Twój kierunek?)
  • "Did you enjoy your studies?" (Podobały Ci się studia?)
  • "What are you working on now? Does it relate to your studies?" (Nad czym teraz pracujesz? Czy to ma związek ze studiami?)

Pytania, które możesz zadać rozmówcy, aby podtrzymać konwersację

Aby rozmowa była płynna, zadawaj pytania:

  • "That sounds interesting! What was the most challenging part of your degree?" (To brzmi ciekawie! Co było najtrudniejszą częścią Twoich studiów?)
  • "Did you have a favorite professor or course?" (Miałeś/aś ulubionego profesora lub przedmiot?)
  • "What are your plans now that you've graduated?" (Jakie masz plany po ukończeniu studiów?)
  • "How did you find the transition from university to the professional world?" (Jak oceniasz przejście z uniwersytetu do świata zawodowego?)
  • "Did your studies prepare you well for your current career?" (Czy studia dobrze Cię przygotowały do obecnej kariery?)

Unikaj pułapek językowych brzmij profesjonalnie i naturalnie

Najczęstsze kalki językowe, które zdradzają Polaków

Uważaj na dosłowne tłumaczenia z polskiego, które mogą brzmieć nienaturalnie lub być błędne:

  • "Finish studies" zamiast "graduate from university/college" lub "complete my studies".
  • "Defend a thesis" choć poprawne, w kontekście rozmowy kwalifikacyjnej często lepiej użyć "write my thesis on..." lub "complete my thesis on...", chyba że zostaniesz zapytany o proces obrony.
  • "High School" to polskie liceum lub technikum. Szkoła wyższa to "university" lub "college".
  • "I graduated in Warsaw University" zamiast poprawnego "I graduated from Warsaw University".

Fałszywi przyjaciele (False friends) słowa, na które musisz uważać

Niektóre angielskie słowa brzmią podobnie do polskich, ale mają inne znaczenie:

  • "Sympathy" (współczucie) nie mylić z polskim "sympatia" (liking someone).
  • "Actual" (rzeczywisty, faktyczny) nie mylić z polskim "aktualny" (current, up-to-date).
  • "Fabric" (tkanina, materiał) nie mylić z polskim "fabryka" (factory).
  • "Eventually" (ostatecznie, w końcu) nie mylić z polskim "ewentualnie" (possibly, if necessary).

Wymowa ma znaczenie: Jak poprawnie wymawiać kluczowe terminy akademickie?

Poprawna wymowa buduje pewność siebie i profesjonalizm. Zwróć uwagę na te słowa:

  • Thesis (wym. THI-sis) często mylone z "theses" (liczba mnoga).
  • Faculty (wym. FA-kel-ti)
  • Graduate (jako czasownik: gra-dju-ejt; jako rzeczownik: GRA-dju-et)
  • University (wym. ju-ni-WER-si-ti)
  • Specialization (wym. spe-sze-laj-ZEJ-szyn)

Zawsze warto sprawdzić wymowę w słowniku online lub skorzystać z narzędzi do nauki wymowy.

Twoja przewaga na rynku pracy podsumowanie kluczowych strategii

Jak ćwiczyć i budować pewność siebie w mówieniu o swojej edukacji?

Praktyka czyni mistrza. Oto kilka sposobów na ćwiczenie:

  • Przygotuj "elevator pitch": Stwórz krótką, kilkuzdaniową prezentację swojej edukacji, którą możesz wykorzystać w różnych sytuacjach.
  • Nagrywaj siebie: Opowiadaj o swoich studiach, nagrywaj się, a następnie odsłuchuj, aby wychwycić błędy i obszary do poprawy.
  • Ćwicz z partnerem: Poproś znajomego lub kolegę o pomoc w ćwiczeniu odpowiedzi na potencjalne pytania.
  • Czytaj na głos: Czytaj artykuły i materiały związane z Twoją dziedziną po angielsku, zwracając uwagę na wymowę i płynność.
  • Wykorzystaj każdą okazję: Jeśli masz możliwość rozmowy po angielsku, nawet w nieformalnych sytuacjach, wykorzystaj ją do ćwiczenia opowiadania o swoich studiach.

Krótka checklista: Sprawdź, czy jesteś gotowy na każdą rozmowę o studiach

Zanim znajdziesz się w sytuacji wymagającej rozmowy o studiach po angielsku, upewnij się, że opanowałeś/aś poniższe punkty:

  • [ ] Znasz angielskie odpowiedniki swojego tytułu naukowego i nazwy uczelni.
  • [ ] Potrafisz jasno określić swój kierunek i specjalizację.
  • [ ] Masz przygotowane zwroty do opisania swojej pracy dyplomowej.
  • [ ] Wiesz, jak opisać swoje ulubione przedmioty i projekty.
  • [ ] Potrafisz połączyć swoje wykształcenie z wymaganiami stanowiska.
  • [ ] Znasz najczęstsze pytania rekruterów dotyczące edukacji.
  • [ ] Jesteś świadomy/a najczęstszych błędów językowych i potrafisz ich unikać.
  • [ ] Wiesz, jak opisać studia, które są w toku.
  • [ ] Masz przygotowane zwroty do small talku na temat edukacji.
  • [ ] Potrafisz poprawnie wymówić kluczowe terminy akademickie.

Przeczytaj również: Kariera po biologii: 7 ścieżek, które musisz znać!

Kluczowe wnioski i Twoje kolejne kroki

Opanowanie sztuki opowiadania o swoich studiach po angielsku to inwestycja, która procentuje przez całą karierę. Jak pokazałem/am, posiadając odpowiednie słownictwo, zwroty i strategię, możesz pewnie przedstawić swoje wykształcenie w każdej sytuacji od rozmowy kwalifikacyjnej po nieformalne spotkanie. Ten artykuł dostarczył Ci narzędzi, abyś mógł/mogła to zrobić skutecznie i profesjonalnie.

Oto najważniejsze rzeczy, które warto zapamiętać:

  • Precyzyjne nazewnictwo tytułów naukowych i struktury uczelni jest kluczowe dla jasnej komunikacji.
  • Używaj naturalnych, gotowych zwrotów, aby płynnie opisywać swoją ścieżkę akademicką.
  • Zawsze staraj się połączyć swoje wykształcenie z wymaganiami stanowiska lub kontekstem rozmowy.
  • Unikaj typowych błędów językowych i dbaj o poprawną wymowę kluczowych terminów.

Z mojego doświadczenia wynika, że największą barierą jest często strach przed popełnieniem błędu. Pamiętaj jednak, że praktyka czyni mistrza. Im więcej będziesz ćwiczyć, tym pewniej będziesz się czuć, a Twoja komunikacja stanie się bardziej naturalna i przekonująca. Nie zniechęcaj się, jeśli na początku nie wszystko idzie idealnie każdy kolejny krok przybliża Cię do celu.

A jakie są Twoje największe wyzwania podczas rozmowy o studiach po angielsku? Podziel się swoimi doświadczeniami i strategiami w komentarzach poniżej!

Oceń artykuł

rating-outline
rating-outline
rating-outline
rating-outline
rating-outline
Ocena: 0.00 Liczba głosów: 0

Tagi:

Udostępnij artykuł

Elżbieta Kowalska

Elżbieta Kowalska

Nazywam się Elżbieta Kowalska i od ponad dziesięciu lat działam w obszarze edukacji, gdzie zdobyłam doświadczenie w pracy zarówno w instytucjach edukacyjnych, jak i w projektach związanych z rozwojem programów nauczania. Specjalizuję się w nowoczesnych metodach nauczania oraz integracji technologii w procesie edukacyjnym, co pozwala mi na skuteczne wspieranie uczniów i nauczycieli w osiąganiu lepszych wyników. Moje kwalifikacje obejmują studia magisterskie z zakresu pedagogiki oraz liczne certyfikaty w dziedzinie e-learningu i innowacyjnych metod dydaktycznych. Dzięki temu mogę dzielić się rzetelną wiedzą oraz praktycznymi rozwiązaniami, które są zgodne z aktualnymi trendami w edukacji. Pisząc dla sppodszkle.edu.pl, pragnę dostarczać wartościowe treści, które będą nie tylko inspirujące, ale również praktyczne. Moim celem jest wspieranie nauczycieli oraz rodziców w ich codziennych wyzwaniach związanych z edukacją, a także promowanie idei uczenia się przez całe życie. Wierzę, że każdy ma potencjał do nauki, a odpowiednie wsparcie może pomóc w jego odkryciu.

Napisz komentarz